-
1 падать с глухим стуком
General subject: flumpУниверсальный русско-английский словарь > падать с глухим стуком
-
2 flump
1. nounглухой шум, стук2. verb1) падать с глухим шумом2) ставить, бросать (что-л.) на пол с глухим шумом, стуком* * *(v) падать с глухим стуком; ставить с глухим звуком* * *1) падение с глухим шумом 2) глухой шум, стук* * *n. глухой шум, глухой стук v. падать с глухим шумом, двигаться с глухим шумом, бросать на пол с глухим стуком, ставить на пол с глухим стуком* * *1. сущ.; разг. 1) падение с глухим шумом 2) глухой шум, стук (при падении) 2. гл.; разг. 1) падать или тяжело двигаться, производя глухой шум 2) опускать, ронять что-л. с глухим шумом -
3 flump
flʌmp
1. сущ.;
разг.
1) падение с глухим шумом
2) глухой шум, стук (при падении)
2. гл.;
разг.
1) падать или тяжело двигаться, производя глухой шум He flumped down into the chair. ≈ Он тяжело опустился в кресло.
2) опускать, ронять что-л. с глухим шумом, стуком (разговорное) падать с глухим стуком (разговорное) бросать, ставить( что-л.) с глухим звуком, стуком flump глухой шум, стук ~ падать с глухим шумом ~ ставить, бросать (что-л.) на пол с глухим шумом, стуком -
4 flump
[flʌmp]Общая лексика: бросать, бросать на пол, бросить на пол с глухим стуком, бросить на пол с глухим стуком или шумом, бросить на пол с глухим шумом, глухой шум, падать с глухим стуком, падать с глухим шумом, поставить на пол, ставить на пол, ставить с глухим звуком, ставить с глухим звуком, стуком (что-л.), стук, упасть с глухим шумом -
5 flump
[flʌmp] v разг.1. падать с глухим стуком2. бросать, ставить (что-л.) с глухим звуком, стуком -
6 flump
1. v разг. падать с глухим стуком2. v разг. бросать, ставить с глухим звуком, стуком -
7 thud
[θʌd]1) Общая лексика: бухнуться, валиться, глухой звук (от падения тяжёлого тела), глухой стук, падать с глухим звуком, свалиться, стук, ударяться с глухим стуком, упасть с глухим стуком, упасть с глухим шумом, шлёпаться, шлёпнуться, шмякаться, стук (от падения тяжелого предмета)2) Профессиональный термин: авиационная катастрофа, особ. падение самолёта, сбитого неприятелем3) Сленг: момент, когда самолёт атакован вражеским самолётом или противовоздушной обороной противника, падение сбитого самолёта, авария самолёта, реактивный бомбардировщик F-105 -
8 flump
[flʌmp]flump глухой шум, стук flump падать с глухим шумом flump ставить, бросать (что-л.) на пол с глухим шумом, стуком -
9 go down
1. phr v спускаться; становиться нижеgo down to — падать до; снижаться до; спускаться до
2. phr v спадатьto go off in a swoon, to fall into a swoon — падать в обморок
3. phr v опускатьсяgo to seed — пойти в семена; опускаться; опуститься
4. phr v снижаться5. phr v утихать6. phr v садиться7. phr v затонуть8. phr v разг. быть проглоченнымto go by the title of … — быть известным под именем …
to go out of curl — быть выбитым из колеи; утратить форму
to go to oblivion — быть преданным забвению, быть забытым
9. phr v пасть, быть побеждённымgo forth — быть опубликованным, изданным
10. phr v спорт. проиграть; потерпеть неудачуGreat Britain met France in the first round and went down love five — в первом туре Англия встретилась с Францией и проиграла со счётом 0:5
to go phut — лопнуть, потерпеть крах
11. phr v запоминаться, оставаться в векахto go nap — поставить всё на карту, идти на большой риск
12. phr v быть принятым, одобреннымto go but a little way to — быть недостаточным, не хватать
13. phr v разг. уехать из большого города в меньший или из города в деревнюto go at a crawl — ходить, ездить или двигаться медленно
14. phr v разг. бросить или окончить университетhe went down without taking a degree — он бросил университет, так и не получив случаться, происходить
he was deliberating whether he should go — он раздумывал, идти ему или нет
15. phr v разг. карт. недобрать; обремизитьсяСинонимический ряд:1. fall (verb) drop; fall; keel over; pitch; slump; submit; succumb; surrender; topple; tumble2. move downward (verb) alight; come down on; descend; dismount; move downward; plunge; settle3. set (verb) decline; dip; set4. sink (verb) founder; go under; sink; submerge; submerse -
10 свалиться
collapse глагол: -
11 patter
̈ɪˈpætə I
1. сущ.
1) а) условный язык, арго Syn: cant II
1. б) воровской жаргон
2) а) говорок;
скороговорка Syn: tongue-twister, rapid speech б) разг. речитативные вставки в песню;
реприза
3) разг. пустые разговоры, болтовня Syn: chit-chat, palaver, small talk
2. гл.
1) говорить скороговоркой;
тараторить;
быть многословным
2) бормотать, произносить молитвы Syn: say over, repeat
2.
3) а) говорить на жаргоне, сленге б) крикливо, красочно разглагольствовать о чем-л. (о манере говорить уличных торговцев) Syn: speechify
4) разг. говорить на каком-либо языке You all patter French more or less. ≈ Вы все хотя бы немного говорите по-французски. II
1. сущ. последовательность быстро сменяющих друг друга коротких звуков а) стук( дождевых капель) б) топотание, легкий топот, шуршание, шлепанье, шебуршение (тж. patter about, patter around) I'm sure I can hear a small animal pattering about in the bushes. ≈ Я уверен, что слышу, как в кустах шуршат какие-то мелкие зверьки.
2. гл.
1) а) барабанить, стучать( о дождевых каплях) б) заставлять падать( быстро, с характерным глухим звуком)
2) топотать, семенить, шлепать (тж. patter about, patter around) I'm sure I can hear a small animal pattering about in the bushes. ≈ Я уверен, что слышу, как в кустах шуршат какие-то мелкие зверьки. условный язык, социальный или профессиональный жаргон - that's my name in Gipsy * цыгане называют меня так( на своем жаргоне) - thieves' * воровской жаргон скороговорка (торговцев, фокусников) - a Cheap Jack extolls his goods with a * странствующий торговец расхваливает свой товар особой скороговоркой речитатив (разговорное) слова песни, текст комических номеров;
реприза - in provincial theatres half the people do not even know the * в провинциальных театрах половина зрителей не понимает репризы (разговорное) пустая болтовня;
трескотня - I could hardly stand her * я с трудом выносил ее болтовню говорить скороговоркой, тараторить - to * prayers (charms) отбарабанить молитвы (заклинания) болтать пустое, бессмысленно тараторить говорить на жаргоне, на тайном языке (также to * flash) (разговорное) говорить на (каком-либо) языке - they * French more or less они кое-как изъясняются по-французски стук, постукивание (например, дождевых капель и т. п.) - a * of rain шум дождя - the leaves kept up a * on the window-panes листья деревьев постукивали в окно легкий топот, топотание, шлепанье - the * of littie feet топот маленьких ножек - the * of hoofs топот (стук) копыт барабанить, стучать (о дожде и т. п.) - the rain *ed dismally against the panes дождь уныло барабанил в окна топотать, шлепать (также * about, * around) - we could hear mice pattering about in the attic мы слышали, как на чердаке шуршали мыши - che *ed downstairs громко топая, она сбежала вниз бросать со стуком - the wind was *ing the acorns сбитые ветром желуди со стуком падали на землю обрызгивать - the trees *ed me all over with big drops крупные капли, падающие с деревьев, обрызгали меня с головы до ног( сленг) есть - he himself did not * any of it он сам к этому не притронулся patter барабанить, стучать (о дождевых каплях) ~ разг. болтовня, краснобайство ~ говорить скороговоркой;
тараторить;
бормотать (часто молитвы) ~ говорок;
скороговорка ~ разг. речитативные вставки в песню;
реприза ~ стук (дождевых капель) ~ топотание, легкий топот ~ топотать, семенить (о ребенке) ~ условный язык, жаргон -
12 flump
[flʌmp]падение с глухим шумомглухой шум, стукпадать или тяжело двигаться, производя глухой шумопускать, ронять что-либо с глухим шумом, стукомАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > flump
-
13 flump
[flʌmp] 1. гл.; разг.He flumped down into the chair. — Он тяжело опустился в кресло.
2) опускать, ронять что-л. с глухим шумом, стуком2. сущ.; разг.2) глухой шум, стук ( при падении)
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Русский